2011
El 99% son parte de un movimiento global
Las protestas para Ocupar a Wall Street se iniciaron con cientos de jóvenes estadounidenses que se pronunciaron en contra de Wall Street el 17 de septiembre del 2011. Su mensaje al 1 por ciento restante es que el pueblo estadounidense ya no aceptará la situación imperante. El hecho de...
The 99% Are Part of a Global Movement Against Capital
The Occupy Wall Street protests began with a few hundred Americans standing up in New York City to let the 1% know that the American people weren’t going to take it anymore.
“Business as usual” i.e. robbing the people — of their livelihood was over. This historic day was September...
The Economic Crisis: More than Greed or Corruption
"If you tell a lie big enough and keep repeating it, people will eventually come to believe it. The lie can be maintained only for such time as the State can shield the people from the political, economic and/or military consequences of the lie. It thus becomes vitally important...
La crisis económica: Es más que codicia o corrupción
"Si usted dice una gran mentira y la sigue repitiendo, la gente eventualmente llegará a creerla. La mentira sólo puede mantenerse durante el tiempo que el Estado pueda proteger a las personas de las consecuencias políticas, económicas y/o militares de la mentira . Por tanto, se convierte de vital...
Todas las personas en los Estados Unidos deben oponerse al programa e-verify
El nuevo programa denominado E-Verify (verificación electrónica) no sólo obliga a los empleadores a ayudar al gobierno de los Estados Unidos a seguirle el rastro a los trabajadores indocumentados, sino que también a rastrear a todos los obreros sin excepción y a reportarlos a las autoridades gubernamentales — a...
All people in the U.S. must resist E-verify
The newly created E-Verify program forces employers not only to help the US government track undocumented workers but to track all workers and report them to the government — US citizens, people of every nationality.
The E-Verify program — so far voluntary — encourages employers to use an Internet connection...
Porqué todo el mundo se ha lanzado a las calles
La revolución en el campo de la tecnología está expulsando de la producción a los obreros del mundo.
En los inmensos maizales y trigales del medio oeste estadounidense, una serie de tractores teledirigidos están sembrando y cosechando los cultivos.
En el Valle del Silicio (también denominado Valle de Silicona) en California,...
Why all the world is in the streets
The revolution in technology is pushing the world’s workers out of production
In the immense corn and wheat fields of the American Midwest, unmanned tractors are seeding and harvesting crops. In California’s Silicon Valley, high-tech new industries are producing world-changing new products with only a handful of...
¡Hay que tomar el mando de las corporaciones!
La pregunta es fácil: ¿Vamos a vivir bajo la dominación corporativa, o vamos a tener una sociedad libre y próspera, por y para el pueblo? Las empresas están destruyendo a la sociedad en su lucha para abarcar todo lo que puedan para mantenerse lucrativas y sostenientes. O bien tomamos...
Take over the corporations!
The question is simple: Are we going to live under corporate domination, or will we have a free and prosperous society of, by and for the people?
The corporations are destroying society in their scramble to grab everything they can to stay alive and profit. We either take them over...
Los latinoamericanos muestran solidaridad global
Las protestas de “ocupación de Wall Street” en todo el territorio de los Estados Unidos muestra la forma en que, finalmente, los estadounidenses se están pronunciando en contra de los grandes bancos y sus políticos “comprados y pagados”.
Y las protestas han tomado un matiz global. El 15 de octubre,...
Latin Americans show global solidarity
The “Occupy Wall Street” protests across the United States show that North Americans are finally standing up against the big banks and their bought-and-paid-for politicians.
And the protests have gone global. On October 15, sympathy demonstrations erupted in more than 900 cities around the world. Noted the Mexican newspaper, La...
Guest Worker Program: Modern Day Slavery
New proposed laws raise the threat level to immigrant workers. Rep. Lamar Smith, Republican from Texas, has introduced bills that would change the situation from bad to worse. In mid- September the U.S. House Judiciary Committee on a 22 to 13 vote, passed the “Legal Workforce Act” or the...
Programa de Trabajadores Huespedes: Esclavitud Moderna
Las nuevas leyes aumentan el nivel de amenazas contra los obreros inmigrantes. El congresista de Texas Lamar Smith ha introducido dos proyectos análogos de ley, los cuales empeorarían aún más la situación.
En primer lugar, en junio el Sr. Smith introdujo la “Ley para una fuerza de trabajo legal” (HR...
The Long Road to Justice: The Everardo Torres police killing
Not a single person’s eyes were dry when Melchor Torres of Madera, California recounted the story of his son’s murder while in police custody on the night of October 27, 2002. Melchor was an invited guest to the Merced based October 7, 2011 meeting of the California Central Valley...
El camino largo hacia la justicia: El caso de Everardo Torres
No faltaron lagrimas cuando Melchor Torres de Madera, California relato la historia del asesinato de su hijo Everardo bajo custodia policiáca la noche del 22 de octubre, 2002. El sr. Melchor fue invitado a una reunión la noche del 7 de octubre por la organización Jornada de la Justicia...
Rosalinda Guilllen: Justicia para Campesinos y el Movimiento pro Soberania Alimenticia
Rosalinda Guillen fue una trabajadora agrícola y es una luchadora por la justicia en el estado de Washington. La mayor de ocho, ella nació en Texas y vivió la primera década de su vida en Coahuila, México. Su familia emigroóa La Conner, Washington en 1960, y ella trabajo de...
Rosalinda Guillen: Farm Workers Justice and the Food Sovereignty Movement
Rosalinda Guillen is a widely recognized farm worker and rural justice leader in the state of Washington. The oldest of eight, she was born in Texas and spent her first decade in Coahuila, Mexico. Her family emigrated to LaConner, Washington in 1960, and she began working as a farm...
Las luchas migratorias – Un frente básico de lucha en el movimiento por la igualdad y la justicia
El frente de lucha relativo a la inmigración adquirió un mayor impulso el año pasado con la aprobación de la Ley SB 1070 de Arizona, la amenaza de otras leyes similares en toda la nación, especialmente en el Sur, y la incapacidad del gobierno estadounidense de aprobar una reforma...
Immigration struggles – a critical front in the movement for equality and justice
The immigration struggle moved into high gear last year with the passage of Arizona law SB 1070 and the threat of copycat laws across the nation, especially in the South, along with the failure of the US government to pass immigration reform and the Dream Act. SB 1070 swelled...
Teatro Chicana: A Collective Memoir and Selected Plays
Disponible en Inglés, solamente. | Available in English, only.
Speakers for a New America:
The 1970s and 1980s saw the awakening of social awareness and political activism in Mexican-American communities. In San Diego, a group of Chicana women participated in a political theatre group whose plays addressed social, gender, and political...
Black Radical: The Education of an American Revolutionary
Disponible en Inglés, solamente. | Available in English, only.
New Press:
Black Fire, the celebrated first volume of Nelson Peery’s riveting autobiography, told the story of his childhood and teenage years during the Depression and his subsequent political awakening as a soldier in the all-black 93rd Infantry Division in World War...
¡NI UNA MÁS ! – ¿Quién está matando a las mujeres de Ciudad Juárez y Chihuahua? NOT ONE MORE – Who Is Killing...
Incluye texto en español e Inglés. | Includes Spanish and English text.
Extracto:
Está tragedia empezó en 1993, fue entonces que se empezó el conteo de las muertas de Ciudad Juárez. En el año 2000 los asesinatos se extendieron a Chihuahua. Según Amnestía Internacional, desde entonces, 370 mujeres han sido encontradas...
The Future Is Up to Us – A revolutionary talking politics with the American people
Disponible en Inglés, solamente. | Available in English, only.
Speakers for a New America:
Following the publication of his seminal Black Fire: The Making Of An American Revolutionary, in 1994, Peery, with almost 60 years in the 'movement' behind him, crossed the country meeting with individuals and groups, talking and listening....
Black Fire: The Making of an American Revolutionary
Disponible en Inglés, solamente. | Available in English, only.
New Press:
Available in paperback for the first time, Black Fire is a personal account of one soldier’s political awakening. In prose the Washington Post hailed as “Wolfean or Whitmanesque,” Peery writes eloquently of the passions that led him to fight abroad...
Immigrant Rights Coalition Launches Campaign to Repeal Mandatory Detention
Detention Watch Network calls for Dignity, Not Detention on 15-year anniversary of controversial immigration lawImmigration advocates from Florida, New Jersey and Texas voice opposition to expansion of immigration detention system.
Washington, DC – A wide range of faith, immigrant rights, and community-based organizations joined Detention Watch Network (DWN) today...
Movimiento por la paz con dignidad y justicia
En las últimas fechas trasciende que numerosos grupos de simples ciudadanos mexicanos se ha lanzado a marchar por las carreteras y calles de diversas ciudades del país exigiéndole a los poderosos de todos los "poderes," (ya sean éstos institucionales o fácticos) que por el bien de la sociedad entera,...
Movement for peace, dignity and justice
MEXICO--In recent years numerous groups have marched through the streets and highways of various cities in the country to demand from those in power a stop to the heinous violence, woefully unleashed on this poor country. To date this violence has resulted in the violent death of more than...
¿Es el fracaso de las escuelas o de los dirigentes?
Desde la década de 1980, las fábricas en todo el sur de California se han venido cerrando o reduciendo, y muchas se han trasladado a otros países en los que los salarios son más bajos, o en los que se utiliza la tecnología para reemplazar a los obreros.
Sus dueños...
Failing Schools or Failing leadership?
Since the 1980s, factories all over southern California have been shutting down or downsizing, many moving to countries where wages are lower, others using technology to replace workers.
Their corporate owners did this to increase their profits, and it worked - the rich got richer by creating unemployment and reducing...
“¡Asumamos el control!”
Un residente del sur de Los Ángeles exclamó “asumamos el control”, refiriéndose a la reciente acción de la junta educativa de esta ciudad dirigida a cerrar la escuela de educación media “Henry Clay” para después reabrirla bajo las operaciones de Green Dot, una empresa dedicada a escuelas charter.
En vigencia...
“Let’s Take Over the Takeover!”
When the LA School District abruptly turns their middle school into a charter-school, people protest.
“Let’s take over the takeover,” vowed a South Los Angeles resident about the Los Angeles Board of Education’s recent move to close Henry Clay Middle School and then reopen it with Green Dot, a charter-school...
¡Nacionalicemos los Bancos! ¡Recobremos nuestras viviendas!
A medida que se profundiza la crisis económica, algunos de los bancos más grandes del mundo están apareciendo para controlar una proporción dominante de las viviendas de este país.
Y son sólo unos cuantos — el Banco de América, Citibank, JP Morgan Chase, Wells Fargo y el Deutsche (Banco Alemán)....
Nationalize the Banks! Take Back Our Housing!
As the economic crisis deepens, some of the world’s biggest banks are emerging in control of a commanding share of this country’s housing.
They are only a few -- Bank of America, Citibank, JP Morgan Chase, Wells Fargo., Deutsche Bank. Major world oligarchs, all of them.
Together they hold a large...
Residentes de Rhode Island se pronuncian en contra de la ley de Georgia y las ‘Comunidades Seguras’
El 1°de julio, diversas organizaciones de Providence, Rhode Island, colgaron cuatro estandartes grandes en diversos puentes ubicados en segmentos muy transitados de la carretera I-95 hasta el centro de la ciudad. Los estandartes contenían una serie de mensajes en apoyo a los derechos de los inmigrantes.
La coalición de Arizona...
Rhode Islanders Take a Stand Against Georgia Law and ‘Secure Communities’
On July 1, organizations in Providence, R.I. hung four large banners from bridges over a heavily driven section of I-95 through the city's downtown. The banners had a series of messages supporting immigrant rights.
"The messages solidarity with the people of Georgia . . . and declare that Rhode...
Los propietarios están desalojando de forma ilegal
En el condado de Sonoma, California, están tomando la ley en sus propias manos.
Cada vez más, los propietarios de viviendas en el condado de Sonoma, California, están tomando la ley en sus propias manos y están desalojando a los inquilinos latinos — les cambian las cerraduras, les cortan los...
Landlords Evicting Illegally
In Sonoma County and elsewhere in California, some are taking the law into their own hands.
More and more, landlords in Sonoma County, Calif., are taking the law into their own hands in evicting Latino tenants -- changing their locks, cutting off their utilities, removing their belongings, or shoving their...
Hacia adónde vamos
Los defensores de los derechos de los inmigrantes se han transformado en una variedad inusual de compañeros íntimos. Políticos, jefes de policía, empresas y sindicatos, comunidades religiosas y organizaciones de la sociedad civil: todos ellos se encuentran dentro de una misma facción.
En esta mezcla tanto de buena como de...
Where we’re headed
Immigrant rights advocates have become an assortment of strange bedfellows. Politicians, police chiefs, businesses and unions, religious, community and civil-rights organizations, all these are finding themselves in the same side.
In this mixture of some good and some very strange company, revolutionaries need to figure out what should be our...
Dictatorship by the Corporations
On May 2011 I had the privilege of interviewing the Reverend Edward Pinkney. Reverend Pinkney has gained national recognition for leading the impoverished, overwhelmingly black community of Benton Harbor, Michigan in its fight against the corporate takeover by Whirlpool Corporation.
The struggle of Rev. Pinkney and supporters highlights the growing...
Dictatudura de las corporaciones
Tuve el privilégio de entrevistar al reverendo Edward Pinkney el 23 de mayo de este año. El Reverendo Pinkney es reconocido nacionalmente por su liderazgo a favor de la comunidad negra y empobrecida de Benton Harbor, cual se encuentra en lucha contra la corporación Whirlpool.
La lucha del reverendo y...
E-verify ataca a todos los obreros
Se ha introducido más legislación antiinmigrante en el Congreso. Su propósito: dividir y conquistar
En junio, Lamar Smith, miembro republicano de Texas en la Casa de Representantes, y 53 cosignatarios presentaron el proyecto de ley antiinmigrante más duro que jamás se haya introducido durante los más de dos siglos de...
E-Verify Attacks all workers
More anti-immigrant legislation introduced in Congress. It’s purpose – to divide and conquer
In June, Rep. Lamar Smith, Republican from Texas, and 53 cosigners introduced the toughest antiimmigrant legislation in more than two centuries in Congress.
Known as the “Legal Workforce Act” or H.R. 2164, this legislation, if it becomes law,...
Round Two: The Scorecard
More states are turning down Arizona-style laws than passing them. But about ‘Secure Communities’...
Who has the right to enforce federal immigration laws, the states or the federal government? That’s what’s being decided as state laws like Arizona’s notorious SB 1070 get thrown before the courts.
And that’s not all. The...
Segunda ronda: El control de mando
Hay más estados rechazando las leyes similares a la de Arizona que los que las están aprobando. Pero con respecto a las ‘Comunidades Seguras’...
¿Quién tiene el derecho de hacer cumplir las leyes migratorias, los estados o el gobierno federal? Esto es lo que se está determinando, a medida que...
Imponer impuestos a los ricos
Este 1º de mayo fue diferente que años atras, este año los lazos de solidaridad, como una clase de trabajadores, fue más ampliamente despeglado. Este año las marchas y eventos proinmigrantes, casi en todas las ciudades tuvieron la participación del nuevo sector del trabajo bajo ataque, los empleados públicos.
En...
May Day – TAX THE RICH
May Day 2011 was different than other years, this year ties of solidarity, as one class of workers, was more broadly displayed than other years. This year the immigrant marches, almost in every city were joined by the newest sectors of workers under attack, the state and city employees.
In...
1° de mayo del 2011: ¿Cómo proceder?
¿Cuándo lograremos una reforma migratoria? ¿Por qué se está atacando a los obreros organizados?
Nuevamente este primero de mayo, acudimos a la marcha y a la manifestación para pronunciarnos a favor de una reforma migratoria. Fuimos a la marcha y a la manifestación contra los ataques del programa de estudios...
May Day 2011: Which Way Forward?
When will we have immigration reform? Why is organized labor under attack?
Again this May 1st, we marched and rallied for immigration reform. We marched and rallied against the attacks on the ethnic studies program in Arizona. We marched against enacting anti-union laws in states like Michigan, Wisconsin, Indiana,...
‘¡Salgamos de estas ruinas!’
‘El movimiento ha comenzado, pero la pregunta es "¿quién más va a reforzar y despertar a los demás"?’
Yo nunca podre saber la verdadera razón por mi ser, pero, estoy lo suficientemente seguro para decir que: Yo siempre he seguido mi corazón con la esperanza de encontrar algún día el...
‘Let’s dig ourselves out of these ruins!’
‘The movement has begun – the question is, "Who will step up?"
I might never know the real reason of my being. But I'm confident enough to say that I have always followed my heart, hoping to one day find the motive of my existence. I’m proud to be a...
Nuevo Orleans los trabajadores toman las calles
Por el quinto año consecutivo, los trabajadores del Congreso de Jornaleros, De pie con dignidad, y la Alianza de Trabajadores Huéspedes por la Dignidad organizaron una marcha en Nuevo Orleans.
Entre otras organizaciones representadas fueron ROC y el sindicato de los Teamsters. La marcha comenzó y terminó con los discursos...
New Orleans Workers Take to the Streets
For the fifth year in a row, workers from the Congress of Day Laborers, STAND with Dignity, and the Alliance of Guestworkers for Dignity organized a Mayday march through downtown New Orleans.
Among other organizations represented were ROC New Orleans and the Teamsters Union. The march began and ended with...
Dividir y conquistar
Una campaña a una escala total está siendo desatada para criminalizar y demonizar a la población inmigrante de Georgia. La elite corporatista política hizo campaña en las últimas elecciones para pasar una ley antiinmigrante al estilo de Arizona.
En la actualidad una serie de por lo menos nueve proyectos de...
Divide and conquer
A full-scale campaign is underway to criminalize and demonize the immigrant population in Georgia. The corporatist political elite campaigned in the last election on a promise to pass an Arizona-style anti-immigrant law.
Now a series of at least nine bills is making its way through the legislature, and already the...
1° de mayo – Hecho en los Estados Unidos
Los países de todo el mundo celebran el 1° de mayo como el feriado de todos los trabajadores – con excepción de los Estados Unidos, a pesar de que las raíces de este día están arraigadas en la historia de este país.
En 1886, la Federación Americana del Trabajo (AFL),...
May 1st – Made in the U.S.A.
Countries all over the world celebrate May 1st as the workers’ holiday – except the United States, even though the roots of May Day are deep in American history.
In 1886, the new, young American Federation of Labor (AFL) was seeking the spark that would ignite the labor movement. Sensing...
La política de la inmigración
Los legisladores del estado de Georgia aseguraron que el propósito de esta propuesta de ley era transferir el trabajo que hacen los indocumentados al resto de la fuerza laboral. Pero, en realidad, el verdadero propósito de la propuesta de ley es dividir y conquistar — poner en contra a...
The politics of immigration
Georgia Legislators said that the purpose of their bill was to transfer the work done by undocumented immigrants to the rest of the workforce. But, in fact, the real purpose of the bill is to divide and conquer -- setting worker against worker -- and it will hurt all...
Se están demoliendo las zonas residenciales
Wall Street se beneficia de la destrucción de los hogares de la clase obrera
En diversas ciudades de toda la región del “Cinturón de Óxido” se están derribando las casas de la clase obrera – en Búfalo, Pittsburgh, Youngstown, Cleveland y Detroit. Se están utilizando casi $2,000 millones de fondos...
Neighborhoods being demolished
Wall Street benefits from destruction of working-class homes
All across the Rust Belt, cities are tearing down working-class housing -- in Buffalo, Pittsburgh, Youngstown, Cleveland, Detroit. Nearly $2 billion in federal money is being used to raze homes that have been left vacant because of the economic crisis.
A generation ago,...
‘No es ético dejar que las viviendas se queden vacías’
En febrero, Rachel Nartin le dijo al Financial Times que “no es ético dejar que las viviendas estén vacías cuando hay gente que se está congelando hasta morir en las calles”.
Rachel y otros cuatro indigentes son precaristas en una vivienda vacía ubicada en Rochester, N.Y. Todos comparten los gastos...
‘Letting these houses sit empty is not ethical’
“Just letting these houses sit empty while there are people freezing to death on the streets is not ethical,” Rachel Nartin told the Financial Times in February.
Nartin and four other homeless people have been squatting in a vacant house in Rochester, N.Y. They share the expenses for utilities and...
Estudiantes activistas se capacitan en “Bring It!”
Jóvenes desde Carolina del Sur hasta Maryland se reúnen en el Centro Wayside de Virginia
Luis Oyola, uno de los facilitadores del primer retiro para estudiantes organizadores, el cual se llevó a cabo en el Centro Wayside de Educación Popular, señaló lo siguiente: “Vine a observar a los estudiantes hablar...
Student Activists Train at ‘Bring It!”
Youth from South Caroline to Maryland gather at Virginia’s Wayside Center
“I came to see students talk about what it takes to organize in our own schools and to then go back and actually do it,” says Luis Oyola, one of the facilitators of the first student-organizer retreat at the...
Centro Obrero: Ministerio de acompañamiento
Detroit , MI – Ayer y hoy fueron días de muchas llamadas telefónicas al Centro Obrero o sea a mi teléfono celular que me han dejado con el corazón roto.
Ocurrio un giro cruel de acontecimientos donde se publicó mi número en la prensa local en nuestra comunidad y en...
Centro obrero: the ministry of accompaniment.
Detroit, MI--Yesterday and today have been filled with heart breaking phone calls to the Centro Obrero hotline-aka my cell phone. A cruel turn of events put my number in local newspapers in our community and in jails and detentions around the state.
The calls of the last few days have...
Década de los 1970: ¿Cómo educar a mexicanos? 2011: ¿Para qué educar a Mexicanos?
Se le ha prestado más atención a la infame propuesta de Ley SB 1070 de Arizona que a otra ley que principalmente afecta a estudiantes mexicomericanos en Arizona, la propuesta de ley HB 2281, cual prohibe estudios étnicos en escuelas públicas y se dirige específicamente en contra de estudios...
1970s: How to educate Mexicans? 2011: Why educate Mexicans?
Arizona’s famous SB 1070 has overshadowed another law affecting, primarily, Mexican-American students in Arizona. House Bill 2281 bans Ethnic Studies in public schools and targets the Tucson School District’s Raza Studies Program. The two bills are an attempt to split the Latino community by forcing immigrants to fight against...
Secure Communities Debate Between Sheriff Adrian Garcia & Immigrant Advocate Chris Newman
DemocracyNow.org - Many are criticizing the Obama administration for unilaterally pushing ahead with a controversial federal immigration enforcement policy called Secure Communities that requires local police to forward fingerprints of every person they arrest to the U.S. Department of Homeland Security. In recent months, the...
Obama Calls for Immigration Reform Amidst Record Levels of Deportations
DemocracyNow.org
Democracy Now! hosts a discussion about President Obama's handling of comprehensive immigration reform. On Tuesday, Obama visited the U.S.-Mexico border for the first time since his election in 2008 to deliver a major policy speech on comprehensive immigration reform. Meanwhile, Illinois Gov. Pat Quinn and 38 New York state...
Obama Makes Immigration Reform Pitch in El Paso
President Obama traveled to the U.S.-Mexico border Tuesday to deliver a speech on immigration reform.
Obama seeks immigration reform
Immigration a key issue in the United States, and matter of a life or death for millions of Mexicans. The American immigration policy is about to get an overhaul.
US president Barack Obama wants to provide illegal immigrants with a path to citizenship - which he says would benefit the...
Middle East Turmoil Shows Resistance to Global Capitalism
The events the world is currently witnessing in the streets of Tunisia, Algeria, Jordan, Yemen, and Egypt indicate a fundamental shift in the revolutionary change sweeping the Arab world.
The Tunisian revolution succeeded in ousting a dictator supported by the U.S. oligarchy. Days later, the Egyptian revolution erupted, threatening the...
Los Disturbios En El Medio Oriente Muestran Resistencia Al Capitalismo Global
Los acontecimientos que el mundo está presenciando actualmente en las calles de Túnez, Argelia, Jordania, Yemen y Egipto señalan un giro fundamental en el cambio revolucionario que está arrastrando al mundo árabe.
La revolución tunecina tuvo éxito en la expulsión de un dictador que contaba con...
The Talk About a ‘Tequila Party’
We need a new party. But one for the whole working class, not just Latinos.
Headlines have appeared in major mainstream media about the forming of a "Tequila Party." This party is not a crazy idea coming from some college students. It's a serious proposal coming from some Latino leaders...
Lo Que Se Habla Sobre Un Partido de Oposición
Necesitamos un nuevo partido, pero uno para toda la clase obrera, no sólo para los Latinos.
En los principales medios de comunicación, han aparecido titulares sobre la formación de un "Partido del Tequila". Esta no es una idea loca que proviene de ciertos estudiantes universitarios. Por el contrario, es una...
El ICE Causa Estragos
"E-Verify" y las auditorías de los formularios I-9 bajo la administración de Obama son peores que las redadas de Bush y deben cesar.
Continúan los ataques del ICE en los lugares de trabajo bajo la administración de Obama y con ello se están amenazando los derechos de todos.
Se están desplazando...
ICE Runs Amok
Obama's E-Verify and I-9 audits are worse than Bush's raids and must be stopped
ICE's workplace attacks are continuing under the Obama administration, and they are threatening everybody's rights.
Throughout the United States, hundreds of thousands of families are being uprooted, torn apart, and destroyed. The tragedy is due to the...
Después Del Intento De Asesinato en Arizona
"Empoderar a nuestras comunidades y continuar unidos con más fuerza"
(Nota del editor: El Tribuno del Pueblo recibió la siguiente carta – que aquí se resume – poco tiempo después del intent de asesinato de la Congresista Gabrielle Giffords a principios de enero.)
La tragedia del sábado en Arizona aturdió...
After Arizona Assassination Attempt
"Empower our communities and stand strong together"
(Editor's note: The Tribuno del Pueblo received the following letter – excerpted here – shortly after the attempted assassination of Congresswoman Gabrielle Giffords in early January.)
Saturday's tragedy in Arizona was a shock for many. As a nation we need to have a...
Día Internacional de la Mujer
A todos nos gustan los días de fiesta – a los niños porque tienen vacaciones de la escuela, a los adultos porque no tenemos que trabajar. El tener un día especial conduce a que la gente platique y piense acerca del significado del día festivo. Pero cuando le dan...
International Women’s Day
We all like holidays: Kids get out of school, and adults have a day off. Having a special day gets people to talk and think about the holiday's subject. But when you get a whole month, there's no holiday. The government controls what days are holidays, and it carefully...
Mujeres Líderes
ELENA HERRADA
¿Qué te ha inspirado a luchar por la gente trabajadora?
Elena Herrada: Yo vengo de gente obrera; mi papa, mi abuelito, los dos se jubilaron de UAW, los dos Chrysler, donde ahora trabaja mi hija Elisa. Somos gente inteligente. Somos gente de clase obrera. Somos Chicanos. Mi abuelito me...
Women Leaders
ELENA HERRADA
What has inspired you to fight for the working people?;
Elena Herrada: I come from working people; my father, my grandfather, both of them retired from Chrysler and the UAW, where my daughter Elisa now works. We're intelligent. We're working people. We're Chicanos. My grandfather inspired me with his...
Social Activists Murdered in Ciudad Juárez
"My blood, blood of dawn, blood of a divided moon, blood of silence…" – Poem "Sangre" by Susana Chávez
Juárez Femicide Activist, Susana Chávez Castillo was murdered on January 6, 2011.
Days later, her mutilated body was found at a downtown street in Juárez. Although three minors have been arrested...
Activistas Sociales Asesinadas en Ciudad Juárez
Sangre mía, sangre de alba, sangre de luna partida, sangre del silencio…" – poema "Sangre" de Susana Chávez
Susana Chavez Castillo, una activista contra los femicidios en Juárez, fue asesinada el 6 de enero, 2011.
Días después, su cuerpo mutilado fue encontrado en una calle del centro comercial en Juárez Aunque...
INDIFERENCIA
Otra estrella que cae del cielo
y no tenemos a quien culpar
una hija mas, una madre menos,
otra causa para llorar.
Nadie sabe el lugar ni la hora
en que la vida termina abrupta,
no podemos saber la forma
no existe manera alguna.
¿Será acaso sus bellas letras
lo que ocasionó su cita mortal?
¿Fue la reclamación certera
lo...
The Immigration-Rights Movement Must Find a New Strategy
In late January, ICE announced the formation of a new unit to expand the I-9 audits – additional agents dedicated to intensifying the "silent raids." They will oversee the terrorization and persecution of millions of undocumented workers and their families and communities.
This continued persecution engenders an immigration policy that...
Movimiento Pro Derechos Del Inmigrante Debemos Trazar Una Estrategia Nueva
El 20 de enero de 2011 ICE anunció la formación de una nueva unidad para extender las Auditorias I-9 – agentes adicionales dedicados a continuar y expander las "redadas silenciosas." Ellos supervisaran la terrorización y persecución de millones de trabajadores indocumentados y de sus familias y comunidades.
Está persecución continuada...
La Historia Afroamericana – Unión hace la fuerza, divididos caemos
Latinos y afroamericanos tienen mucho en común.
Conforme se presencian las celebraciones relacionadas a Martin Luther King y el mes de la Historia AfroAmericana en febrero, es importante que nosotros los latinos comprendamos algo acerca de la esclavitud en este país y la experiencia de los afroamericanos.
Es de suma importancia...
Black History Month – United we stand, divided we fall
Latinos and African-American workers have much in common.
During African-American History Month, it is important for Latinos to understand how slavery and the experience of African- Americans has shaped the history of our adopted country, the United States of America.
This becomes particularly important in light of currently stalled immigration reform...
Excerpt from XIV Amendment to the Constitution of the United States of America
Section 1. All persons born or naturalized in the United States and subject to the jurisdiction thereof, are citizens of the United States and of the State wherein they reside. No State shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the...
Pasaje de la Enmienda XIV a la Constitución de los Estados Unidos de América
Sección 1. Todas las personas nacidas o naturalizadas en los Estados Unidos y sujetas a la jurisdicción de dicha nación, son ciudadanos de los Estados Unidos y del estado donde residen. Ningún estado debe elaborar ni enforzar ninguna ley que limite los privilegios o las protecciones de los ciudadanos...
The battle over Detroit public schools: A dispatch from District 2 (the barrio)
'We are in a pitched battle over who controls the school system, and we have not lost'
I was appointed to the Detroit School Board in July, 2010 – the only Latina/o on the 11-member board. The elected board member was forced out by a minor scandal. The rest of...
La batalla sobre las escuelas públicas de Detroit: Un comunicado desde el Distrito 2 (el barrio)
'Estamos librando una batalla campal sobre quién controla el sistema escolar y no hemos perdido'
En julio del 2010, se me nombró como miembro del Consejo Escolar de Detroit – la única persona latina en esta junta compuesta por 11 miembros. Se había obligado al miembro electo del Consejo a...
Los estudiantes de Detroit enfrentan una ’violencia económica’ en manos del estado y las fundaciones
A los estudiantes de la Escuela Secundaria Western que tuvieron que esperar seis semanas para tener un maestro de química se les dijo que "pasarían la clase".
Con los que yo conversé – todos estaban en onceavo grado – esperan poder asistir a la universidad. Ellos saben que si alguna...
Detroit students face ’economic violence’ from the state and the foundations
The students at Western High School who waited six weeks for a chemistry teacher were told that they would "pass the class."
The ones with whom I spoke, all 11th graders, hope to go to college. They know that if they get accepted by a college (and they will get...
Anti-Immigrant Bills in Virginia
Stopping them is up to us – 'Christians can't live with their back turned to injustice'
Every year in January, new legislative bills submitted to the Virginia General Assembly carry shades of intolerance, hatred, and confrontation with the immigrant community.
They have precipitated trips to the state capital to get our...
Proyectos antiinmigrante
Depende de nosotros detenerlos – 'Los cristianos no podemos vivir de espaldas a la injusticia'
Como cada año en el mes de enero, las nuevas propuestas de ley presentadas a la asamblea legislativa de Virginia, para su discusión y aprobación, traen tintes de intolerancia, odio y enfrentamiento contra la comunidad...
El ‘sueño americano’ ha desaparecido
En tanto los precios de las viviendas se desploman, la oligarquía financiera está obligando a millones a dejar sus hogares
Desde que inició la crisis económica, los precios de las viviendas se han desplomado. Los propietarios que pertenecen a la clase obrera han perdido la enorme cantidad de $9 trillones...
Imagine Not Having To Worry About Finding A Job
Millions of people losing their jobs, millions of lives devastated. People losing everything, and ending up homeless. As someone put it, it's a shock knowing that your talents and skills are dispensable. We don't truly realize how much work gives meaning to our lives in this kind of...
The ‘American Dream’ Is Dead
As housing prices plummet, the financial oligarchy is forcing millions from their homes
Housing prices have plummeted since the economic crisis began. Workingclass homeowners have lost a massive $9 trillion in the decline. That's almost twothirds of the equity they had built up over years of making mortgage payments.
People at...
Hay que unirnos para sobrevivir
Durante décadas, millones de latinoamericanos han luchado por llegar a los Estados Unidos y buscar un trabajo, soñando así con prosperar y comprar una vivienda. Ahora, el "sueño americano" se está destruyendo, tanto para los inmigrantes como para los anglosajones.
En sus países de origen en América Latina, la nueva...
We must unite to survive
For decades, millions of Latin Americans have struggled north to the United States to find work, dreaming of prospering and of buying a house. Now the "American Dream" is being destroyed for immigrants as well as Anglos.
At home in Latin America, the new, global oligarchy is ruining small farmers...