2013

Campaña de subscripciones durante el mes de noviembre

El Tribuno del Pueblo es su publicación. 100% personal voluntario. 100% financiada por donantes . Nuestra postura Entendemos que el problema es el sistema económico , el capitalismo que es impulsado por la sed de maxima ganancia. Es por eso que estamos unidos en la premisa de que los derechos humanos están por...

Subscription Drive during the month of November

The Tribuno del Pueblo is your paper!
 100% volunteer staff. 100% donor funded. What we stand for We understand that the problem is the economic system, capitalism that is driven by the thirst for maximum profit. This is why we are united on the premise that human rights are above any man maybe...

Dignidad y Respeto: El Reclamo del Inmigrante

  El Comité Latino del Valle de Coachella volvió a salir en pro de una reforma migratoria. Desde las tres de la madrugada, activistas del Comité y del Occupy Coachella Valley preparaban el viaje de Coachella a Hollywood para demandar una reforma migratoria con un camino a la ciudadanía que...

Immigrants Demand Dignity and Respect

  Once again, the Comité Latino of the Coachella Valley came out fighting for immigration reform. Activists from the Comité and Occupy Coachella Valley started getting ready at 3:00 a.m. to go to Hollywood to demand an immigration reform that reflects dignity and respect for immigrants. The Comité made it’s...

Migración y fuga: El caso “especial” de Puerto Rico

  “Un país en fuga” ha declarado el rotativo de mayor circulación en Puerto Rico. Una mudanza masiva de más de medio millón  de puertorriqueños durante la primera década del corriente milenio (2000). A raíz de esto el ritmo de crecimiento de la presencia boricua en los E.E.U.U. es por...

Migration and Flight: the Special Case of Puerto Rico

  “A Nation Takes Flight” read the headline in Puerto Rico’s largest circulating newspaper—a massive flight of over half a million Puerto Ricans during the first half of the 2000 decade.  The result has been a threefold increase in the growth of the Puerto Rican population in the United States...

“Hoy por ellos, mañana por nosotros”

  Solidaridad para los pueblos de la Montaña en Guerrero “El problema es grave y severo, particularmente con la pérdida de siembras y animales. En pocos meses se convertirá en una desbastadora hambruna. La situación presenta un cuadro, de suma gravedad con rumbo a un desastre.” comenta Antonio Arias al Tribuno...

“Today for them, tomorrow for us”

  Solidarity for the peoples of the Mountain, Guerrero, Mexico "The problem is serious and severe, particularly with the loss of crops and animals. In a few months it will become a famine. The situation presents a picture of the gravest nature due to a disaster," said Antonio Arias to the...

¡Nacionalicemos los bancos!

¿Por qué los bancos principales de Wall Street infringen tan flagrantemente la ley y desposeen de sus hogares a la clase media de Norteamérica —el sector mejor pagado de la clase obrera? La respuesta se encuentra en el propio funcionamiento interno del capitalismo, especialmente del capitalismo de hoy. Una empleada de...

Nationalize the Banks!

Why would Wall Street’s flagship banks so flagrantly break the law and dispossess North America’s middle class -- the better-paid sector of the working class -- from their homes? The answer comes from the inner workings of capitalism, today’s capitalism in particular. One of the Bank of America employees who testified...

“We were told to lie”

  The unending saga of the megabanks’ dispossession of working-class homeowners The checks have been mailed, the billions dispensed that the banks were supposed to give homeowners to redress the wrongs committed during the housing crisis. It turns out even that was a sham. If you or a friend -- or a family...

“Se nos dijo que mintiéramos”

  La interminable saga de la desposesión de propietarios de viviendas dentro de la clase obrera por parte de los megabancos Ya se han enviado por correo los cheques y se han repartido los miles de millones que los bancos debían dar a los propietarios de casas para reparar los daños...

La educación debe estar al servicio del pueblo

Hace años las corporaciones dijeron que la educación estaba en “crisis” y se pusieron a “reformar” el sistema para ajustarlo a sus necesidades. Lo único que les interesa es el entrenamiento de la pequeña fuerza de trabajo altamente calificada que necesitan para producir dinero y sacar ganancias del $1.3...

Education must serve the people

The corporations years ago declared a “crisis” in education and set about “reforming” the system to suit their needs. The only thing they care about is training the small high-tech workforce that they need to make money, and profiting from the $1.3 trillion education “market.” Parents, teachers and students are...

Maestros en huelga en México: Un ejemplo para todos nosotros

  Maestros en huelga en México: Un ejemplo para todos nosotros María Jesús Estrada, PhD Imagine a maestras/os en huelga durante semanas para oponerse a las pruebas estandarizadas. Imagine a maestras/os tomando tubos de metal para defender sus derechos de tenencia. Imagine oponerse a la brutalidad policial con piedras para defender el...

Mexican Striking Teachers: An Example for Us All

  Imagine teachers going on strike for weeks to oppose standardized testing.  Imagine teachers taking up metal pipes to defend their rights to tenure. Imagine opposing police brutality with rocks to defend critical thinking and academic freedom. To what lengths should teachers, parents, and students go to, protect their working...

Chicago Students Union: Voices that Must Be Heard

Israel Munoz was a senior at Kelly High School in Chicago when the teachers strike broke out last September.  “Their courageous stand would change my life forever,” he said in an essay on the on-line blog, Student Voice.  “For me, this strike was as much about the students as...

Unión de estudiantes de Chicago: Voces que deben escucharse

Israel Muñoz era estudiante avanzado de la preparatoria Kelly de Chicago cuando estalló la huelga de profesores en el mes de septiembre pasado . “Está valiente determinación cambiaría mi vida para siempre,” declaró en un ensayo que apareció en “Student Voice” un blog de la web. Para mí, está huelga...

Andy deserves a broader justice than just dealing with his killer

The Latino community is taking the lead, but revulsion to the police killing of 13-year-old Andy Lopez is widespread in California’s Sonoma County, where unemployment is still high following the 2008 collapse of the construction industry and where the big new employer is a gambling casino. Parents throughout the county...

Andy merece un mayor grado de justica que simplemente ajustar cuentas con su asesino

La comunidad latina está encabezando las acciones, pero el repudio del asesinato de Andy López, de 13 años de edad, es un sentimiento generalizado en el condado de Sonoma, California, donde la tasa de desempleo permanece alta después del colapso del sector de construcción que ocurrió en el 2008...

Andy López, 2000-2013

  La comunidad estalla de furia después de que un agente auxiliar del alguacil matara a un niño de 13 años que portaba un arma de juguete Retumbaron los tambores y los bailarines aztecas encabezaron a cientos de personas que iban coreando en una marcha nocturna que se llevó a...

Andy Lopez, 2000-2013

  Community erupts after deputy kills 13-year-old carrying a toy gun Drum beats and Aztec dancers led hundreds of chanting people on an evening march from the Latino neighborhood of Roseland to the downtown square of Santa Rosa, California, October 30. They demanded justice for the killing of 13-year-old Andy Lopez...

Manejar Siendo Latina

  Historia de deportación y separación de una familia. Los niños de Rudy usan pañales durante  la noche, aunque él dice que están mayorcitos  para eso. Su hija menor, de tres años de edad, no duerme sola. Su madre Raquel, la esposa de Rudy, fue deportada  veinte  meses atrás, dejando  un...

Driving While Latina

  One family’s story of deportation and separation Rudy’s children are wearing diapers at night, though he says they are “too old” for that. His youngest daughter, age three, won’t sleep alone. Their mother, Rudy’s wife Raquel, was deported 20 months ago, leaving behind an anguished husband and five traumatized children. Twenty-nine...

Licencia de manejar, un paso positivo, pero la lucha sigue y sigue

  Aunque lo acontecido nos trae alegría, especialmente con el asunto de otorgar licencias de manejo, hay que mantenernos alertas. Para poder tomar ventaja de la nueva ley, inmigrantes indocumentados necesitan registrarse con el estado, informándoles de su domicilio exacto. Además, bajo pena de perjurio tienen que declarar que “él...

Driver’s Licenses, a positive step, but the struggle continues

  While happiness is undoubtedly the only possible response to the new California drivers license law, one can’t help asking whether there is potentially a dark cloud behind California’s sunshine. To take advantage of the new law, undocumented immigrants must, of course, register with the state, thereby informing them of...

California grants drivers licenses to the undocumented

  Jubilation in the Latino community greeted Gov. Brown’s signing of a new law which will permit California again to issue drivers licenses to undocumented residents of the state. On Oct. 3, 2013, Gov. Jerry Brown signed into law AB 60, which grants undocumented immigrants access to apply for driver's...

California: Licencias de manejar para indocumentados

  Los residentes de California celebraron en las calles la aprobación de la nueva ley, cual permite a residentes indocumentados conducir automóvil en California. El 3 de octubre, 2013 el gobernador Brown firmó en ley la propuesta de ley AB 60, la cual brinda a inmigrantes indocumentados el acceso a...

Los robots prometen un mundo maravilloso, pero ¿para quién?

  Los medios de comunicación hablan de las maravillas de los robots y las computadoras, pero ¿para quién? Hoy la humanidad está en una época de revolución social, activada por el microchip y las computadoras, y todos sus derivados . El artículo de la portada, "Robots en el campo" (páginas 9) abundar...

Robots promise a wonderful world, but for whom?

  The media talk about the wonders of robots and computers, bringing a wonderful world -- But for whom? Today humanity is in an epoch of social revolution, revolutionized by microchips, computers and all their derivatives. The cover story, “Robots in Fields” (pages 8) talks about:  A wine-grape pruning robot doing the job...

La Tecnología Robótica—el Dilema

  Como la caja abierta de Pandora del cuento, el progreso inexorable de la tecnología robótica en los campos nos deja con un dilema. ¿Debemos tratar de parar o demorar la robotización, como intentaron algunos obreros en etapa temprana del desarrollo del capitalismo cuando destruyeron fábricas o maquinaria?  ¿O  está bien...

Robotic Technology – the Dilemma

  Like Pandora’s Box once opened, the inexorable progression of robotic labor-replacing technology in the fields is leaving us with a dilemma. Do we try to stop or slow down robotization, as did some workers who destroyed factories or machinery during early capitalism? Do we blame and attack the foreign worker,...

Robots en la agricultura

Los trabajadores en los campos no somos objetos desechables Un robot que poda la viña de uva a menos de la mitad del costo de trabajadores humanos; un robot que cosecha la fresa trabajando día y noche, aunque todavía más despacio que un ser humano; una máquina que corta la...

Robots in the fields

    Robots promise a wonderful world, but for whom? A wine-grape pruning robot that does the job of manual labor at half the cost. A strawberry-picking robot that works day and night, though still slower than human pickers. A lettuce-thinning machine in development that can do the job 20 to 40...

Noviembre | Diciembre 2013

November | December 2013

Carolina del Norte: Los obreros agrícolas se unen a los “lunes moral”

  Este verano, durante una manifestación del movimiento Moral Monday (lunes moral), en Raleigh, Ramón —que durante mucho tiempo ha sido miembro del Comité Organizador de Trabajadores Agrícolas (FLOC, por sus siglas en inglés)— aseguró lo siguiente: “Nos encontramos aquí porque ellos están intentando apoderarse de cosas que pertenecen a...

Un movimiento, no un momento

  El movimiento ‘Moral Mondays’ en Carolina del Norte atrajo a miles de personas en oposición a la legislatura derechista El verano del 2013 en Carolina del Norte se caracterizó por sus temperaturas suaves, lluvias récord y un movimiento político que tomó por sorpresa a este estado y al resto...

La caravana hacia la ciudadanía

El Comité Latino participo en la “caravana a la ciudadanía.” El Comité y miembros de otros grupos locales, tales como Occupy Coachella Valley, partieron el día miércoles a las tres de la mañana de Coachella a Bakersfield para presionar al congresista republicano McCarthy, a quien se le pidió que...

The caravan to citizenship

Comité Latino participated in the Caravana hacia la ciudadania (caravan to citizenship). Comite Latino and members of other local groups, such as Occupy Coachella Valley, departed on Wednesday at 3a.m. from Coachella to Bakersfield to put pressure on Republican Congressman McCarthy. The Comité, and dozens of California organizations, and...

Entrevista con activista pro-inmigrante

Entrevista con la sra. Adriana. La sra. Adriana es una líder de MOP (Merced Organizing Project, parte de PICO).  Tiene 20 años viviendo en los EE.UU. y que con mucho sacrificio logró comprar una casa y les fue bien hasta que la perdieron por los problemas de “foreclosure” como...

Interview with an Immigration Activist

Interview with Adriana F., a leader with MOP (Merced Organizing Project). She has been living in the U.S. for 20 years and after much sacrifice, she and her husband reached the goal of buying their own home, only to lose it during the foreclosure crisis as did thousands of other...

Pereza del congreso preocupa a centenares de organizaciones a favor de inmigrantes

En ju En julio el Senado entregó la responsabilidad de aprobar una reforma migratoria a los miembros del congreso y mucho de nada ha sucedido. Pareciera como si les causara pereza las peticiones de, ‘Queremos un camino a la ciudadanía’, de sus electores o como si la insistencia de grupos que...

Immigration Rights Groups Concerned Over Inactive Congress

  A little more than a month ago, the Senate handed the responsibility for passing immigration reform to Congress, and not much of anything has happened. It appears that they’re reluctant to respond to citizenry requests for “a path to citizenship.”  It is as if the insistence of groups advocating...

California: Reclusos multirraciales en huelga de hambre

El 8 de julio de 2013, 30.0000 prisioneros de California iniciaron una huelga de hambre. Tienen cinco exigencias básicas: Fin al aislamiento de largo plazo Abolición de sesiones informativas, cambiar los criterios de validación de pandillas Fin al castigo colectivo Proveer programas educativos, vocacionales y de autoayuda Proporcionar alimentos nutritivos adecuados La huelga se ha...

California: Multi-racial Prisoners on Hunger Strike

On July 8, 2013, 30,0000 California prisoners began a hunger strike.  They have five core demands: End long-term solitary confinement Abolish de-briefing, change gang validation criteria End group punishment Provide educational, vocational and self-help programs Provide adequate nutritious food The strike has been guided by a 2012 Agreement to End Hostilities, issued by the multiracial...

San Jose Beats Back a Bully

  Undersheriff Backtracks on Postcard-Only Mail After Multi-Racial Protest In San Jose, Undersheriff John Hirokawa couldn’t stop himself from smirking last May, as he told a crowded room of opponents that he knew his new mail policy, limiting incoming mail to postcards at the county jail, would provoke a “firestorm” of...

San José repela las acciones de un bravucón

  Después de una protesta multirracial, el alguacil subalterno desistió de aplicar una  política que únicamente permitiría que los reos recibieran tarjetas postales. En mayo anterior, en San José, el alguacil subalterno John Hirokawa no pudo evitar sonreír burlonamente al explicar ante un salón lleno de personas opuestas a sus...

La importancia histórica del asesinato de Trayvon Martin

  El asesino de Trayvon Martin ha sido puesto en libertad. Un pueblo conmocionado y enojado ha salido a las calles en protesta. Artículos condenando el racismo actual y la injusticia llenan los medios de comunicación, mientras que el presidente llama a la calma y el respeto a la ley....

The historical significance of the murder of Trayvon Martin

  The murderer of Trayvon Martin has been set free. A shocked and angry people have taken to the streets in protest. Articles condemning the on-going racism and injustice fill the social media while the president calls for calm and a respect for law.  We are seeing the beginnings of...

Gobierno de California expulsa a las escuelas

Durante años, las escuelas y universidades de California han expulsado a miles de estudiantes, poniéndolos a merced de los empleadores del sector privado o de los militares. Ahora, los funcionarios estatales y federales también están entregando a las escuelas y colegios a las manos de las empresas privadas. Estos...

California’s Government Expels The Schools!

For years, California schools and colleges have kicked out thousands of students, putting them at the mercy of private employers or the military.  Now, state and federal officials are also pushing whole schools and colleges into the hands of private companies.  These attacks on free, quality public education will...

We are at a turning point

We are at a turning point Across decades-old racial divides, our class -- the working class -- is beginning to unite We are at a turning point. Something very serious, very significant, very beneficial for our class -- the working class -- is under way. For a good many years, the Tribuno...

Nos encontramos en un punto decisivo

Nos encontramos en un punto decisivo Tras las divisiones raciales que han durado varias décadas, nuestra clase —la clase obrera está comenzando a unirse Nos encontramos en un punto decisivo. Algo muy serio, muy beneficioso y muy significativo para nuestra clase —la clase obrera— está en marcha. Durante muchos años, el...

North Carolina Farm Workers Join ‘Moral Mondays’

“We are here because they are trying to take from those who are poor for the benefit of the rich,” said Ramon, a longtime member of the Farm Labor Organizing Committee (FLOC) at a Moral Monday demonstration in Raleigh, N.C., this summer. “Education, health care, voting rights—all these things they...

Alto a las corporaciones: Educar la niñez

  Las escuelas se preparan para abrir este año, padres y maestros, furiosos y frustrados abandonan indignados las últimas audiencias del presupuesto de austeridad de Chicago. La CPS (Escuelas Públicas de Chicago) cerró 49 escuelas elementales este año. Luego la CPS recortó 68 millones de dólares a los presupuestos de...

Stop the corporations: Educate all children

  As schools get ready to open this year, angry and frustrated parents and teachers stormed out of the latest hearings on Chicago’s austerity budget. Chicago Public Schools (CPS) closed 49 elementary schools this year. Then CPS cut the budgets of the remaining schools by $68 million, and then laid...

Puerto Rico/Chicago: One enemy, many trenches of struggle

  Fired up with anger when he heard that his school was scheduled for closing, 9-year-old third grader Asean Johnson became the first of our proletarian collective protestors to voice demands when he told members of the Chicago Public Schools' Board: “Let the community speak, let the teachers speak, let...

Puerto Rico/Chicago: El mismo enemigo, muchas trincheras

  Incendiado de rabia al escuchar que su escuela iba ha ser cerrada, Asean Johnson , un niño de  9 años en su tercer grado de  escuela elemental encarnó el puño de la protesta y la demanda proletaria colectiva de todos nosotros cuando  les dijo a la junta del Sistema...

A Movement, Not a Moment

  North Carolina’s ‘Moral Mondays’ Draw Thousands to Oppose Its Right-Wing Legislature The summer of 2013 in North Carolina was one of mild temperatures, record rains and a political movement that took the state, and the nation, by storm. While the world watched, each Monday since April 29th saw growing numbers of...

El 16 de septiembre fué parte de una época de revolución

  El 16 de septiembre tradicionalmente  se celebra como el Día de la Independencia Mexicana. En aquel día del año 1810 el sacerdote provincial Miguel Hidalgo y Costilla dió su famoso “Grito de Dolores” cual impulsó la Guerra por la Independencia que terminó con  más de 3 siglos de dominación...

September 16 was part of an epoch of revolution

  The 16th of September is traditionally celebrated as Mexican Independence Day. On that day in 1810, the parish Priest Miguel Hidalgo y Costilla gave the famous “Grito de Dolores” that sparked the War for Independence, which led to the end of over 3 centuries of Spanish rule. The Mexican War...

Immigration Reform Debate

  We marched, we protested and we dreamed for a better future for our families and ourselves. We dreamed of a future in which we would not be criminalized, not be treated as second class citizens, have labor rights and where our sons and daughters could aspire to go to a...

Debate Acerca de Propuesta Reforma de Inmigración

  Marchamos, protestamos y seguimos soñando de un mejor futuro para nosotros y nuestras familias. Nuestro anhelo es por un futuro donde no somos criminalizados, donde tenemos plenos derechos laborales, donde no somos tratados como ciudadanos de segunda clase, y donde nuestros hijos e hijas pueden aspirar por y lograr...

Dream Defenders: Youth movement points the way forward

A new student movement has sprung up in response to Trayvon Martin’s murder and the subsequent acquittal of his killer, George Zimmerman. The Dream Defenders, a multi-racial human rights organization dedicated to defeating systemic inequalities in our communities through direct action, nonviolent civil disobedience, and rational organizing, coalesced about...

Dream Defenders: Un movimiento juvenil que señala el camino.

Un nuevo movimiento estudiantil ha surgido como respuesta al asesinato de Trayvon Martin y la subsecuente absoluci´On de su asesino George Zimmerman. Los Dream Defenders, una organización multirracial de derechos humanos que se dedicará a derrotar al sistema de desigualdades en nuestra comunidad a través de la acción directa,...

September | October 2013

Septiembre | Octubre 2013

The Historical Significance of the Murder of Trayvon Martin

  From the Editors of the People’s Tribune http://www.peoplestribune.org   The murderer of Trayvon Martin has been set free. A shocked and angry people have taken to the streets in protest. Articles condemning the on-going racism and injustice fill the social media while the president calls for calm and a respect for law. ...

La importancia histórica de la muerte de Trayvon Martin

  Por los Editores del Tribuno del Pueblo http://www.tribunodelpueblo.org   El asesino de Trayvon Martin ha sido puesto en libertad. Un pueblo conmocionado y enojado ha salido a las calles en protesta. Artículos condenando el racismo actual y la injusticia llenan los medios de comunicación, mientras que el presidente hace un llamado por...

Valle de Coachella, — Lideres se movilizan por una reforma inmigratoria justa

  Activistas y organizaciones del Valle de Coachella continúan movilizando a la comunidad para una reforma migratoria integral. El Día Internacional del Trabajo, el 1º de mayo, organizaciones del este y oeste de la región se reunieron en Palm Springs para efectuar una marcha y entregar las 5,400 firmas de...

Coachella Valley —Leaders Mobilize for a Just Immigration Reform

  Coachella Valley activists and organizations continue to mobilize the community on comprehensive immigration reform. On International Workers Day, May 1st, Comité Latino and other community organizations and residents gathered together in Palm Springs to march and deliver the 5,400 signatures supporting immigration reform to Congressman Dr. Raul Ruiz. Minutes...

Entrevista con Gloria Meneses Sandoval, Secretaria sobre la inmigración del Green Shadow Cabinet

TP: Explíquele por favor a los lectores del Tribuno del Pueblo el significado de un Gabinete de Sombra Verde GMS: Es una idea prestada de México y de colaboradores Europeos para demostrar la resistencia y el desafío hacia los intereses establecidos y adinerados quienes han mentido, comprado, y chantajeado al...

Green Shadow Cabinet on Immigration

TP: Could you explain to our audience what the Green Shadow Cabinet is? GMS: It is an idea borrowed from Mexican and some European counterparts to show resistance and opposition to the established and moneyed interests who have bought, stolen, or swindled their way into elected office. By providing timely...

JUSTICE: Full Rights for Immigrant Workers on May Day

  A statement of Gloria Meneses Sandoval, Secretary of Immigration, for the Green Shadow Cabinet on May Day, 2013 . The Border Security, Economic Opportunity, and Immigration Modernization Act of 2013 (S. 744), is an 844 page document presented by the so-called “Gang of 8” – consisting of four Democrats...

JUSTICIA: Derechos plenos para trabajadores migrantes en el Primero de Mayo

  Una declaración por Gloria Meneses Sandoval, Secretaria de Inmigración, para el Gabinete de Sombra Verde . . . El Acta de 2013 llamada Seguridad Fronteriza, Oportunidad Económica, y Modernización de Inmigración (Número 744-Senado) es un documento de 844 páginas presentado por el  grupo llamado “Pandilla de 8” –consistiendo de 4...

La nueva prensa de la corriente principal

Cuando salió a la luz que los hermanos Koch estaban intentando comprar Los Angeles Times  y otros periódicos de importancia, se activó una alarma en todos los Estados Unidos. Los dos empresarios industriales en la rama química y petrolera son bien conocidos por haber suministrado fondos calladamente al grupo de...

The New Mainstream Press

When the news got out that the billionaire Koch brothers were trying to buy the Los Angeles Times and other major newspapers, an alarm went out across the United States. The two oil-and-chemical industrialists are well known for having quietly bankrolled the right-wing, anti-immigrant Tea Party. And at a recent...

El monopolio de la prensa

  `Con 7,5 millones de habitantes que residen en más de 100 ciudades y condados, y con una reputación cosmopolita, el área de la Bahía de San Francisco  muestra una vibrante libertad de prensa a través de diversos diarios noticiosos, ¿verdad? Tendrá que pensar esto de nuevo. En Marin, el Independent...

Monopoly Press

  With a population of 7.5 million in more than a hundred cities and counties and a cosmopolitan reputation, the San Francisco Bay Area sports a vibrant free press of independent newspapers, right? Guess again. In Marin, the Independent Journal is not independent. Its masthead states clearly that it is “Part...

La oportunidad de vivir en paz

El Tribuno del Pueblo entrevisto a Jose Sandoval, el director de los Voluntarios de la Comunidad en San Jose, California. Tribuno del Pueblo: ¿Que fue el exito más importante de la marcha del 1º de Mayo en San Jose? Jose Sandoval: Fue bueníssima la participación de la gente. Ha dejado sentir...

The Opportunity to Live in Peace

The Tribuno del Pueblo recently interviewed Jose Sandoval, director of Voluntarios de la Comunidad in San Jose, California. Tribuno del Pueblo: What was the most important success of the May 1 march in San Jose? Jose Sandoval: The participation of so many people was beautiful. They let their feelings be known...

Trabajadores de Walmart: Caravana Por Respeto

  En una alentadora celebración de unidad, valentía y determinación, los trabajadores de Walmart de varias ciudades del Sur de California se reunieron en la iglesia AME  Zion, centro de Los Angeles. El 16 de mayo se anunció la Caravana por Respeto la cual terminará en Bentonville, Arkansas el 7...

Southern California: Our Walmart Launches Ride for Respect Caravan

  In a beautiful celebration of unity, courage, and determination, Walmart associates from all over Southern California gathered together at a dinner at the AME Zion Church in the heart of Los Angeles on May 16 to announce their Ride For Respect caravan to the Walmart stockholders’ meeting in Bentonville,...

San José: Celebración más grande

  Unidos detrás de sus demandas, cerca de 20 mil marcharon El 1º de mayo de 2013, San José, California tuvo una de las marchas más grandes pro inmigrante y del trabajo del país. Cerca de 20 mil marcharon las tres millas, del este de la ciudad hasta el ayuntamiento en...

May 1st Biggest in San Jose

  Unified Behind Their Demands, as Many as 20,000 March One of the largest May First immigrant-and-labor-rights marches in the country was in San Jose, California this year. As many as 20,000 people marched the three miles from the East Side to San Jose City Hall downtown. The march was a success...

“Every social process moves to the beat of consciousness”

  Laura Garcia, editor of the Tribuno del Pueblo, had the privilege of talking with Father Alejandro Solalinde who headed a Caravan through the U.S. to denounce the brutality suffered by migrants from Central and South America. He gives perspective on the importance of the development of consciousness in part...

Todo proceso social camina al ritmo de la conciencia

  Laura Garcia, editora del Tribuno del Pueblo, tuvo el privilegio de platicar con el padre Alejandro Solalinde quien encabezó la Caravana Abriendo Puertas a la Esperanza por todo el los EE.UU. para denunciar la brutalidad que los migrantes de Centro y Sud América sufren. El nos da su perspectiva...

Inmigración consecuencia de la globalización

Si hay un hilo conductor de esta edición, es la globalización, sus efectos, física, material y espiritualmente, en las masas trabajadoras en el Hemisferio Occidental - Norte, Centro y Sur América. Los efectos de la globalización están gastando nuestra alma - ¿cuántas noticias vamos a ver sobre los inmigrantes atrapados...

Immigration a Direct Result of Globalization

If there’s a thread running through this issue, it is globalization, its effects, physical, material and spiritual, on the working masses in the Western Hemisphere — North, Central and South America. The effects of globalization are wearing on our soul — how many news reports are we going to see...

Fondos de cobertura — La pesadilla americána

    Durante esos años en que iba creciendo, mis familiares hablaban incesantemente sobre su jubilación, lo cual por lo general significaba que se mudarían a vivir con una hija y su familia. Cuando empezó a ponerse en marcha el seguro social, algunos familiares de mayor edad comenzaron a ser más...

Hedge Funds — The American Nightmare

  When I was growing up, relatives talked incessantly about retirement, which generally meant going to live with a daughter and her family. When social security kicked in, some older relatives became more independent, especially those who had bought a home and paid it off. They could rent out a...

México y los EE.UU. cooperan para eliminar la frontera — pero para las corporaciones

  Las autoridades  de los Estados Unidos y de México están trabajando juntas, no solo para eliminar las fronteras para las corporaciones, sino también para reestructurar de hecho los gobiernos, a fin de satisfacer las necesidades de la nueva economía robótica-electrónica en el ámbito mundial. Todo está cambiando y se...

Mexico and U.S. Cooperate to Eliminate the Border — But Only For Corporations

  The U.S. and Mexican governments are together not only erasing the border for corporations but actually restructuring their entire governments to meet the needs of the new robotic-electronic global economy.  Everything is being changed, and even what were thought to be fundamental rights are being eliminated. In the U.S. immigration...

HARVEST OF EMPIRE: Una historia de los latinos en América por Juan Gonzalez

  Probablemente este es el mejor libro que usted puede leer para entender el debate actual sobre la reforma inmigratoria. El libro muestra como el flujo inmigrante siempre ha estado vinculado al crecimiento imperial de los EE.UU. sobre América Latina, ya sea debido a una intervención militar o política (cubanos,...

HARVEST OF EMPIRE: A History of Latinos in America by Juan Gonzalez

  This is probably the best book that you could read to understand the current debate over immigration reform. It shows how the migrant flow has always been tied to the growth of the U.S. Empire in Latin America, either due to a political or military intervention (Cubans, Dominicans, Salvadorans,...

La reforma inmigratoria en el contexto de la nueva tecnología

  Los debates acerca de la inmigración de hoy en día se llevan a cabo en un ambiente de austeridad doméstico bajo el cual, hasta previamente acomodados obreros nacidos en los EE.UU. son sacrificados en el altar de las ganancias corporativas. A la vez, la globalización del capitalismo está desplazando...

Immigration Reform and the New Technology

  With the American Dream becoming a nightmare even for the native-born, what can immigrants expect? Today’s immigration debates are occurring in an environment of enforced austerity at home, where even previously comfortable U.S- born workers are being sacrificed to corporate profits. At the same time, the globalization of capitalism is...

Unidad global de la clase trabajadora

  Desde el 2006 millones han tomado las calles en protesta y para exigir respeto a sus derechos humanos en los EE.UU. De hecho un movimiento global laboral de migrantes está creciendo, el cual es formado de trabajadoras/es desplazados por la producción electrónica global con robots y computadoras. Como  consecuencia...

Global Working Class Unity

  On May 1st, thousands of workers took to the streets, not only here in the U.S. but worldwide, to pay homage to International Workers Day. Here in the U.S. the issues of immigrant rights and labor rights fused under one banner: Human Rights. More and more workers, regardless of race...

July | August 2013

Julio | Agosto 2013

Desde Pilsen hasta Pilsen – El 1° de mayo y los trabajadores inmigrantes

  El 1° de mayo (Día de los Trabajadores) inició en los Estados Unidos y los inmigrantes desempeñaron un papel decisive en su establecimiento. El 1° de mayo del 2006, más de 750,000 obreros—en su mayoría inmigrantes—formaron parte de las manifestaciones en Chicago a favor de los derechos de los inmigrantes....

From Pilsen to Pilsen – May Day and the immigrant worker

  May Day began in the United States, and immigrants played a decisive role in creating it. On May 1, 2006, more than 750,000 workers—most of them immigrants—took part in a demonstration for immigrant rights in Chicago. They marched past Haymarket Square, the very spot where immigrant workers had rallied...

Viejas lecciones bajo nuevas condiciones

La agricultura tradicional ha sufrido grandes trastornos. Grandes cantidades de inmigrantes han ingresado al país y han hecho que disminuyan los salarios. En el marco de una estrategia de “dividir y conquistar”, los agentes de los poderes existentes están avivando el enojo de los obreros nacidos en este país. Esta...

Old Lessons in New Conditions

Traditional agriculture disrupted. Immigrants streaming into the country and driving down wages. Anger among native-born workers being fanned by agents of the powers-that-be in a strategy of divide and conquer. It’s an old, old story in the United States. Irish escaping the potato famine. Southern and Eastern Europeans migrating when...

La Gran Migración

  Los emigrantes y sus amigos solo saben lo que han observado y escuchado personalmente sobre los movimientos migratorios del Siglo XXI en las Américas. Los espectadores más distantes solo saben lo que les dicen los medios de comunicación que pertenecen a la oligarquía. Así que la siguiente es la historia...

The Great Migration

  Migrants and their friends know only what they’ve personally seen and heard of 21st-century migration in the Americas. More distant onlookers know only what the oligarchy’s media tell them. So here’s the story of the Great Migration, placed in the bigger picture of economics and politics. Here’s why people are...

Coordinadora 13: Children’s Crusade

  Familia Latina Unida invites and petitions pastors and community leaders to join with us in a “Children’s Crusade”. It is a critical time to make our voices heard in the immigration debate and we have joined with grassroots organizations and churches across the nation to form the “Coordinanora 13”. After...

COORDINADORA 13: “CRUZADA DE LAS Y LOS NIÑOS”

  La Familia Latina Unida invita y peticiona a los pastores y líderes comunales a que se unan con nosotros en una “Cruzada de las y los Niños”. Es el momento crítico para que nuestras voces sean escuchadas en el contexto del debate sobre la reforma migratoria y por lo tanto...

Reforma Immigratoria: Amplia e integral

Necesitan ser educados de porque nos venimos. No solo hambre y necesidad, pero porque tenemos hambre y necesidad.

“People need to know why we came”

“They need to be educated about why we came. It’s not just hunger and need, but what caused that hunger and need.” Juan Garcia, Immigrants in Action

DRUM: Derechos a los migrantes globales, ¡Ahora!

Laura Garcia del Tribuno del Pueblo, entrevistó a Monami Maulik, Fundadora y Directora Ejecutiva de DRUM-Desis Rising Up & Moving www.drumny.org. Tribuno del pueblo : ¿Díganos un poco sobre su organización? Monami Maulik : Drum (por sus siglas en ingles) significa, el pueblo levantándose y en movimiento). Drum es una organización multi...

DRUM: Global Migrant Rights Now!

  Laura Garcia, Tribuno del Pueblo, interviews Monami Maulik, Founder and Executive Director of DRUM-Desis Rising Up & Moving www.drumnyc.org Tribuno del Pueblo : Tell our readers a little bit about your organization. MONAMI MAULIK: DRUM—Desis Rising Up and Moving—is a multi generational, membership led organization of over 1,400 low income South Asian...

Vision of Technology

If technology could If it were in the people's control It could provide the means For industry to work Without the stress So many laborers endure On the assembly line You were revolutionary Technology microchip In revolutionizing industry The means wherewith Manufactured goods are made On the assembly line I remember a stint at Gallo wines Where on the assembly line Only two workers were...

Visión de la Tecnología

Si la tecnología pudiera Si estuviera bajo el control Del pueblo Pudiera facilitar los medios Para que la industria trabajará Sin la presión Que tantos trabajadores aguantan En la línea de montaje   Revolucionaria fuiste Micro chip de la tecnología Produciste una revolución En la industria Por la manera Que la mercancia Se manufactura En la línea de montaje   Recuerdo cuando trabajaba En la compañía de vinos,...

Who is the so-called ‘middle class’?

They are really a section of the working class that has had stable, good-paying jobs. As the way of life of millions of these formerly stable working people is destroyed—those who had jobs, an education, relatively secure lives, and were active politically and in their communities—this recently dispossessed section...

¿Quién es la llamada “clase media”?

La Clase obrera son en realidad una parte de la clase trabajadora que ha gozado de trabajos estables, bien remunerados. A medida que la forma de vida de millones de éstas personas anteriormente con trabajos estables se destruye—los que tenían empleo, una educación, una vida relativamente segura, y eran...

L.A. Displaced Teacher Speaks Out

Gustavo Lopez, a former teacher, interviewed Bernadette Hewson, a displaced teacher to better understand how these changes have affected her and the people around her. Bernadette Hewson is currently working as an elementary teacher in the City of Los Angeles.

¡La solidaridad es crucial!

Gustavo López, ex maestro, entrevistó a Bernadette Hewson, una maestra desplazada para entender mejor cómo estos cambios le han afectado a ella y a las personas a su alrededor. Bernadette Hewson Actualmente trabaja como maestra de primaria en la ciudad de Los Angeles.

TRABAJADORES DE WALMART CONTINUAN SU LUCHA

Los trabajadores de Walmart de La Quinta no han podido celebrar ningún piqueta de huelguistas mayor o huelgas de un solo día desde el Viernes Negro debido a un mandato judicial contra del United Food and Commercial Workers. Los gerentes empezaron a acosar e intimidar trabajadores otra vez. Pero...

WALMART WORKERS CONTINUE THEIR STRUGGLE

La Quinta, CA Workers at La Quinta Walmart have not been able to hold any major picket lines or one-day strikes since Black Friday because of an injunction against the United Food and Commercial Workers Union. Managers harass workers and treat them badly again, but workers are continuing to...

Fresno, CA: Entrevista con Leoncio Vasquez

Activista y Distribuidor del Tribuno del Pueblo, Eduardo Castro, Jr. entrevistó a Leoncio Vasquez Santos quién trabaja por el Centro Binacional para el Desarrollo de las Comunidades Indígenas Oaxaqueñas. Como delegado del Frente Indígena de Organizaciones Binacionales. Vasquez tambiéncparticipa en una coalición que trata sobre derechos de los inmigrantes,cllamada...

Fresno, CA: Interview with Leoncio Vasquez

Community Activist and distributor of Tribuno del Pueblo, Ed Castro Jr. interviewed Leoncio Vasquez Santos who works for the Binational Center for the Development of the Oaxacan Indigenous Communities. A delegate of Frente Indígenade Organizaciones Binacionales,Vazquez is also involved with a coalition around immigration rights called Comité Primero de...

Comité Latino: ¡Legalización Ahora!

  Durante los últimos dos meses, el Comité Latino ha seguido movilizando a la comunidad parapresionar a los funcionarios electos en el Congreso por una reforma migratoria justa y humana. El 22 de febrero se entregaron copias de las 5.400 firmas de su solicitud de “Legalización Ahora” a las oficinas de...

Comité Latino: Legalization Now!

  During the past two months, the Comité Latino has continued to mobilize the community and organize pressure on the elected officials in Congress for a fair and humane immigration reform. On February 22, they delivered copies of the 5.400 signatures on their petition for legalization now to the offices of...

Un partido del pueblo basado en las necesidades del pueblo

    Entrevista con Tara Colon Para el Tribuno del Pueblo, Sandy Perry entrevistó a Tara Colon. Madre de cinco de familia quien fue organizadora comunitaria hispanoparlante del Green Party (Partido Verde) en la comunidad latina durante la campaña Jill Stein-Cheri Honkala del 2012. Tribuno del Pueblo : ¿Qué trabajo desempeña el Green Party...

A People’s Party based on People’s Needs

    Interview with Tara Colon For the Tribuno del Pueblo, Sandy Perry interviewed Tara Colon. She is a mother of five and served as the Spanish Language Outreach Organizer for the Green Party during the 2012 Jill Stein-Cheri Honkala campaign. People ’s Tribune : What is the Green Party doing on the...

La unidad de la clase trabajadora es indispensable para lograr la ciudadanía para el inmigrante

1º de Mayo, Día Internacional del Trabajo, es una fecha para resumir nuestra lucha por un mundo nuevo. En este número de mayo del Tribuno del Pueblo, nos centramos en la cuestión de la inmigración y su importancia para el logro de la unidad de la clase trabajadora. ¡Aquí estamos...

Citizenship for Immigrants – Central to Working-Class Unity

May Day, International Workers’ Day, is a time to sum up our struggle for a new world. In this issue of the Tribuno del Pueblo, we focus on the immigration question and its importance to achieving working-class unity. Aquí estamos y no nos vamos y si nos deportan nos regresamos...

¿Cuántos se Legalizarán?

  ¿Qué en realidad es lo que les espera a los inmigrantes quienes sueñan con obtener la legalización?  ¿Serán  bien recibidos como en el dicho de la Estatua de Libertad en Nueva York: “Dadme a vuestros rendidos, a vuestros pobres, vuestras masas hacinadas anhelando respirar en libertad…”? (1880’s) ¿O seguirán...

Who will benefit from Immigration Reform?

  What will be the reality that awaits the immigrants who dream of obtaining legal status? Will they be welcomed like the 1880s saying of the Statute of Liberty in New York: “Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free…”? Or will they continue to...

Caravana Abriendo Puertas a la Esperanza

  Nuestros hermanos migrantes de centro y sudamerica son cruelmente sacrificados cuando se dirigen a los Estados Unidos. Primero son masacrados al cruzar la frontera del sur de México y luego, si algunos logran pasar, es muy posible que sean nuevamente atacados cuando se encuentren en la frontera norte de...

Mexico: “Caravan Opening Doors to Hope”

  Our sisters and brothers who are Central and South American migrants are cruelly slaughtered when they head for the United States. First, they are massacred when crossing the southern border into Mexico. Then, those who manage to get across face the possibility of being attacked again on Mexico’s northern...

April | May 2013

Abril | Mayo 2013

Women Leading the Global Fight for a New Society

March-International Women’s Month By Laura Garcia March is International Women’s Month. We take this time to show the direction women are taking society, and why? Today, women are leading the global fight for a new society. What kind of society are women fighting for? It’ll be one where no...

A LOS TRABAJADORES EX BRACEROS MEXICANOS

A LOS TRABAJADORES EX BRACEROS MEXICANOS: AL PUEBLO DE MÉXICO: A LOS PUEBLOS DEL MUNDO: El día de hoy, martes 22 de enero de 2013, trabajadores ex braceros de los estados de Aguascalientes, Guanajuato, Jalisco, Michoacán, Nayarit, Nuevo León, Querétaro, San Luis Potosí, Tabasco, Tlaxcala y Zacatecas en territorio...

¿Qué Queremos? ¡Respeto! ¿Cuando? ¡Ahora!”

Las y los trabajadores de Walmart están avanzando un movimiento nuevo Las trabajadoras y trabajadores de Walmart están realizando una lucha por sindicalizarse, en contra de salarios bajos e intimidación laboral. Es una lucha importante para todos los trabajadores, pero especialmente para los latinos. Walmart es el empleador más grande...

“What do we want? RESPECT! When do we want it? NOW!

Walmart Workers Forging a New Labor Movement Walmart workers are embroiled in a ferocious fight to unionize and fight against low wages and harassment. It’s an important fight for all workers, but especially Latinos. Walmart is the largest employer of Latinos in the U.S. The Walton family, owners of the Walmart...

Government Becomes Tool of the Corporations

“Right to Work" Law means low wages While for a long time there have been ebbs and flows in the battle between employers and unions, something new has appeared on the battlefield. An old tool—the so-called “right to work” law—has suddenly been sharpened in a new way, as shown by...

Gobierno de Michigan al lado de las corporaciones

La Ley del "Derecho al Trabajo" siginifica bajo salarios. Mientras que por mucho tiempo han existido altas y bajas en las battallas entre trabajadores y sindicatos, algo nuevo ha aparecido en el campo de batalla. De pronto una vieja herramienta llamada ley “derecho al trabajo” (Right to Work) sorpresivamente ha...

Houstonians Protest Racist Slumlord

HOUSTON—For almost a year, Martina Grifaldo and Monica Rodriguez, President and Vice President respectively of Alianza Mexicana, an organization formed by Mexican origin residents in Houston, Texas, led efforts to give voice to primarily Latino immigrant tenants in apartment complexes.   Monica Rodriguez herself, lived in one of these complexes,...

Protesta contra dueño racista de viviendas deterioradas

HOUSTON—Por casi un año, Martina Grifaldo y Mónica Rodríguez, Presidente y Vicepresidente  respectivamente de Alianza Mexicana, una organización formada por residentes de origen Mexicano en  Houston, Texas, encabezaron esfuerzos por darle una voz a los inquilinos, principalmente inmigrantes latinos, de varios complejos de apartamentos.  Mónica Rodríguez, ella misma vivía...

Big Capital is Moving into Single-family Housing Investments

A quiet coup at Fannie Mae and Freddie Mac Don’t look now, but one or another of the richest men in the U.S. may be your landlord, if not now then soon. Some of the oligarchy’s biggest bankers and hedge-fund operators have carried out a quiet coup at Fannie Mae and...

Los grandes capitalistas están invirtiendo en viviendas unifamiliares

Un silencioso golpe a Fannie Mae y Freddie Mac Quizás no lo note, pero alguno de los hombres más ricos de los Estados Unidos podría ser su arrendador.  Si todavía no lo es, lo será pronto. Algunos de los banqueros más grandes de la oligarquía, al igual que los encargados de...

Poetry Demonstrates Its Power

The Movement 100 Thousand Poets for Change Stays Vibrantly Alive The global movement of cultural activists calling themselves 100 Thousand Poets for Change is not waiting for its annual weekend of events in September. Instead, it is vibrantly alive from California to India. Does poetry have power? Can it be a...

La poesía demuestra su poder

El movimiento 100 Mil Poetas por el Cambio se mantiene vivo y vibrante El movimiento global de activistas culturales que se autodenominan “100 Mil Poetas por el Cambio” no estará esperando hasta que llegue setiembre, mes en el que llevan a cabo su fin de semana anual de actividades. En...

“Right to Work” Law and Latinos

The rights of immigrant workers in the U.S. have long been closely tied to the progress of so-called “right to work” laws and the second-class status of the southwest.  After the U.S. Civil War, the oligarchy developed and maintained the agricultural South and Southwest as low-wage areas. Later this tactic...

La Ley del “derecho al trabajo” y los latinos

Los derechos de los trabajadores inmigrantes  en los EE.UU. han estado relacionados desde hace mucho a la llamada ley del “derecho al trabajo” y al status social de segunda clase que impera en el suroeste de los EE.UU. Después de la Guerra Civil de los EE.UU. la oligarquía desarrolló y...

Foreclosed Homes have Become Investment Opportunities to the 1%

“Some of the biggest names on Wall Street are lining up to become landlords to cash-strapped Americans,” writes the Wall Street Journal. No joke. One of the chief architects of the subprime-mortgage industry and its collapse recently left his bank to start up a billion-dollar hedge fund and become your...

Las hipotecas embargadas del 99%—una inversión más para el 1%

El Wall Street Journal publicó lo siguiente: “Algunos de los nombres más grandes de Wall Street están haciendo fila para transformarse en arrendadores de aquellos estadounidenses escasos de dinero.” Y no es broma. Recientemente, uno de los principales promotores de la industria de las hipotecas de alto riesgo y de...

Cross-Border Unity Against the TPP

A movement of movements is re-uniting across the globe to say “ENOUGH!” to the Trans-Pacific Partnership (TPP)—an international proposal being pushed by the Obama administration at the behest of big corporations that would spread NAFTA-style trade and investment rules throughout the Pacific Rim. “It’s impossible to overstate how devastating NAFTA...

Una unidad entre fronteras en contra de la TPP

Un movimiento de movimientos se está reunificando en todo el mundo, con el fin de decir “¡SUFICIENTE!” a la Asociación Transpacífico (TPP, por sus siglas en inglés)—una propuesta internacional impulsada por la administración de Obama, a petición de las grandes corporaciones, la cual fomentaría reglas de inversión y un...

Black History Month – Black-Latino Unity Key to Working Class Unity

With the start of a new year it is fitting to look back at history to see where we have been in order to get our bearings as to where we are headed. U.S. history is permeated by the effects of African American slavery, and the injustices and inequities perpetrated...

Mes de la historia del pueblo afromericano – La unidad entre latinos y afroamericanos es esencial a la unidad de clase

La historia Estadounidense esta impregnada por la esclavitud de los afroamericanos, y las injusticias y los ultrajes perpetuados en contra descendientes de los esclavos y de pueblos marginados. Se ve claramente esta situación con las inter-relaciones y el porvenir de los latinos y los afroamericanos. En noviembre del 2012 el...

Petition to the President Barack Obama

Dear President Barack Obama: With this letter I am requesting your support to approve a human and fair immigration reform. The United States of America is a country formed by many immigrants all around the world. The majority of immigrants respect the laws in this country, they are hard working...

Petición al Presidente Barack Obama

Presidente Barack Obama: Por medio de esta carta estamos pidiendo su apoyo para que aprueben una reforma migratoria justa y humana. Estados Unidos es un país formado por muchos inmigrantes de todo el mundo. La mayoría de los inmigrantes respetan las leyes de este país, son trabajadores y buenas personas....

February | March 2013

Febrero | Marzo 2013