George Floyd Protest 2020

Ethnic Studies victory in California: ¡Si, Se Puede!

It’s imperative that students unlearn and debunk the Eurocentric master narrative that is taught in our universities/colleges and K-12 schools.

George Floyd’s murder—oh, yeah, we’re getting back to normal!

We don’t need change—we need a deep and total imaginal, societal and cultural transformation. The answer is right next to every problem, what needs to be born in every crisis.

El asesinato de George Floyd, ¡oh, sí, estamos volviendo a la normalidad!

No necesitamos cambios: necesitamos una transformación imaginaria, social y cultural profunda y total. La respuesta está justo al lado de cada problema, lo que debe nacer en cada crisis.

Jail killer cops! Justice for George Floyd!

We must also demand community oversight that requires police to hold themselves accountable to the people and not the “blue shield” defense of brutality.

The murder of George Floyd by police – the legacy of slavery

Our country was founded on slavery. It was legal to torture and kill slaves because they were treated under the law as property, not as humans.

¡Justicia para George Floyd! ¡Policías asesinos a la cárcel!

También debemos exigir la supervisión comunitaria que requiere que la policía se haga responsable ante la gente y no a la defensa de la brutalidad del "escudo azul".

Asesinato de George Floyd por la policía – Legado de la esclavitud

Nuestro país fue fundado sobre la esclavitud. Era legal torturar y matar a un esclavo porque la ley los trataba como propiedad, no como humanos.

“¡Aprendimos violencia de ti!”- Tamika Mallory

“No nos hables de saqueo. ¡Ustedes son los saqueadores! Mallory dice en sus comentarios apasionados en un mitin de Minneapolis para George Floyd

Activist Tamika Mallory’s speech goes viral: ‘We learned violence from you!’

'Don't talk to us about looting. Ya'll are the looters!' Mallory says in her impassioned remarks at a Minneapolis rally for George Floyd

Declaración del Movimiento Sunrise

Nuestro país está en un momento de ajuste de cuentas. Como parte del movimiento climático, es imperativo que nos presentemos para la vida de los negros en este momento.

Sunrise Movement statement

Our country is in a moment of reckoning. As part of the climate movement, it is imperative that we show up for Black lives right now.

Reconcile the past, and build something totally new

Few people will look at the TV and say why. Why are THEY doing that to THEIR community? The officers were fired it’s done. Yet it is not done. People across the country are frustrated.

Reconciliar el pasado y reconstruir algo totalmente nuevo

¿Por qué le hacen esto a SU comunidad?Los oficiales fueron despedidos a causa de este hecho. Sin embargo, no está hecho. La gente de todo el país está frustrada.

Una prensa revolucionaria para tiempos revolucionarios

Ayúdenos a difundir la verdad y las voces de los líderes de base que luchan, en la zona cero.

A Revolutionary Press for Revolutionary Times

Please help us disseminate the truth and the voices of grass root leaders who are fighting, at ground zero.